Okay, the user wants me to translate "slowed down" into Vietnamese. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Vietnamese. The second rule states that if the content is already in Vietnamese, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.
So, "slowed down" in English needs to be translated. The direct translation would be "chậm lại" in Vietnamese. I should make sure there's no context that might require a different phrasing, but since there's no additional context provided, "chậm lại" is the appropriate translation. I'll just output that without any explanations as per the rules.
chậm lại
Từ phổ biến
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Tải ứng dụng để mở khóa toàn bộ nội dung
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!